刚到美国时,听老公讲起过一件事,他说这件事当时对他产生过不小的震动。一次老公乘坐地铁去上班,车到中途的一个车站时停了下来。该下的人都下去了,只等车再次启动。就在这时,站在老公身边的一个年轻人突然冲出了车厢。老公挺纳闷:要下车怎么不早点下?他的目光随着年轻人也快速移到了站台上。只见年轻人跑到了一个正摸摸索索要上电梯的盲人身旁,轻轻扶着他的胳膊,把他引上了电梯,然后又快速冲进了即将关闭的车厢。事情发生的那么突然,结束的又是那么快。老公说就像电影里的镜头,使他一时难以置信。等他回过神儿来,着实感动了好久。听完以后,我的心也为之一震,但很快又想:这一定只是偶然事件。
时间的推移,亲眼目睹和亲身经历的许多事情改变了我的这个看法。首先是我们幸运地遇到了好房东。由于初来乍到,环境生疏再加上语言问题,使我们感到犹如来到了一座荒岛上,有一种孤立无援的感觉。是我们的房东使我们消除了这种顾虑,并很快熟悉、适应了周围的环境。在我们搬进这座房子的前两天,房东就为我们的女儿联系好了学校,使我们了却了一桩心事―――因为女儿的上学问题当属重中之重。看我们生活用品不多,房东又主动送给我们一些,同时还发动朋友帮助我们,使我们很快安顿下来。接下来,房东又告诉我们哪些事情要马上办以及学习英语的一些途径。对我们来说,这真是“雪中送炭”。当我们满怀感激地向他们道谢时,他们只是淡淡地一笑,说:没什么,我们也经常得到别人的帮助。在房东的帮助下,我很快找到了一位英语老师。这是位年轻的女博士,在一家公司做管理工作。业余时间教英语是她自愿的。尽管如此,她的教学既耐心又认真,从不应付。每次上课前,她都要仔细准备要教的内容,尽管她的学生只是一个初学者。她还经常从网上下载一些学英语的资料推荐给我。偶尔有事影响上课时,她会主动调整时间,或提前,或推后,尽量不影响我的学习。她不光教我学英语,还经常给我讲一些关于美国的风土人情、历史文化。因此,我有什么事都愿意跟她商量,因为她总能提出一些很好的建议。冬天天寒地冻,她又主动提出接送我,而且从不间断。为此,我深感不安。可她总是说:不要把这件事放在心上,我是顺路,很方便的。逐渐地,我发现这样的事情随处可见:外出旅游或来到一个新地方,当你刚刚打开地图或四处张望寻找路线时,马上就有人来到你的身旁:“CanIhelpyou?”公交车站,上车的人流中,一位素不相识的妇女主动来到一位盲人身旁扶他上车;商店门口,一位老人推开店门,让推着孩子的妈妈先出门;旅游景点,你和朋友刚拿出相机,正在选景时,热情的问询就会响在耳边:你们想合影吗?我可以帮助你们。一次和一位朋友到一个从未去过的地方。由于路线生疏,我们决定先停车查看一下地图。谁知地图还没打开,一位刚走出家门的中年人就来到了车旁。当得知我们要去的地方时,他不仅详细讲明了路线,还让我们再重复一遍。直到我们搞清了路线,他才放心地离去……由于中美两国文化背景的不同,我们对许多问题的看法,难免带有中国式的思维习惯。一次房东带我们到一个教堂买了一个旧柜子。我们一行4人刚把柜子抬到停车场,一个正准备打开车门的美国老人,一扭头看见了我们。他来到我们面前,问:“你们住在哪里?”出于习惯性的思维,我们一下就提高了警惕。“你要干什么?”看我们紧张的样子,老人轻轻一笑,说:“我的意思是如果你们住得离这儿不远的话,我可以送你们回去,因为我的车大。”原来如此。我们谢绝了他的好意,因为柜子还不算大,房东的车可以放得进。
在国内看到过一些报道,说“雷锋叔叔”也出国了!当时觉得挺好笑,可现在确实对此感触颇深。我不知道这些“老外”(包括生活在美国的“老外”)是否认识“雷锋叔叔”,我只知道他们在帮助别人时是那么真诚、自然,而且从来不图任何回报。他们的理由很简单:其一,被帮助者有困难,需要帮助;其二,我可以帮助他(她),仅此而已。