-2.2万澳元。 TAFE入学要求低于学位课程。雅思总分5.5,单项不低于5.0。学士学位雅思总分6.5,单项不低于6.0。 TAFE阶段获得的学分,可以在学位课程学习时得到认可。即完成TAFE,可以接读本科2年级或3年级。 完成RMIT大学预科,或中国高中三年级学习,成绩在70%以上,可以免预科直接入读RMIT大学的TAFE课程。
研究生 RMIT大学的研究生课程按照授课方式可以分为授课式和研究式两种。 课程式 RMIT的研究生课程让学生有机会深入学习知识与技能并在业界充满竞争力。这些课程结构包括讲座、研讨会或培训团队。一些课程还包含研究内容和(或)论文要求。 课程包括研究生证书、研究生文凭和课程式硕士,需要6个月至2年的时间完成。 研究式 RMIT从事世界水平、具有创新性的研究,支持国内与国际的经济、社会发展。RMIT有7个RMIT研究中心和12个工业、政府与大学合作中心(合作研究中心-CRC)。RMIT的研究式研究生毕业后将成为相关领域的领导者。 研究式课程包括研究式、项目式、课题式硕士以及博士(PhD)课程。研究式硕士课程能在2年内完成,博士则需要3年。 电子和计算机工程学院――学士/双学士课程 RMIT大学电子和计算机工程学院开设的课程内容十分广泛,对国际学生开放的本科课程如下:
工程学学士学位 具体专业有: 生物医学工程 通讯工程 计算机系统工程 电气工程 电子工程 网络工程 软件系统工程
双学士学位 工学士(电子工程)/商学士(管理) 工学士(计算机系统工程)/商学士(管理) 工学士(电子) /应用科学学士(应用物理) 工学士(通讯工程)/应用科学学士(应用物理) 工学士(电子)/应用科学学士(计算机科学) 工学士(通讯)/应用科学学士(计算机科学) 工学士(计算机系统)/应用科学学士(计算机科学)
对工程学感兴趣的学生也可以先申请RMIT大学的准学位课程。所获得学分能够全部得到认可,直接衔接RMIT大学工学士学位课程的第三年。对于准备学工程学,但还不能确定专业方向的申请人非常适合,同时录取的要求和学费都比较低。
唯一被NAATI认证的墨尔本地区翻译课程―RMIT
作为尊重多元文化国家的典范,澳大利亚始终重视各民族语言的传承,因此对各少数民族语言翻译的需求一直很大。成为澳大利亚的注册翻译,可以通过学习被NAATI(澳大利亚口译和笔译认证机构)认证的课程来获得。在华人比较密集的墨尔本地区(维多利亚州),对翻译的需求量也不小。在维多利亚州各大学开设的翻译课程中,只有皇家墨尔本理工大学(RMIT)的口译文凭(Diploma of Interpreting)和翻译学高级文凭(Advanced Diploma of Interpreting and Translation)获得了NAATI的认证。
翻译学高级文凭 Advanced Diploma of Translating and Interpreting
1年 12480澳元 2月和7月入学 笔译和口译是在两种语言之间准确的转换的技巧,用于促进不同文化背景下的交流。笔译是两种语言的书面转换;口译是两种语言的口头转换。 高级文凭提供书面和口头的翻译技巧,也包括符合NAATI要求的角色、道德、职业和上下文联系能力等各方面的培训。这项培训由10门必修课组成,另有4周的实习也为必修。课堂活动、实际操作和评估都是对于理论和实际的结合,并且课程中会强调必要的翻译技巧以帮助学生通过NAATI的认证考试。 该课程有很强的行业界基础。NAATI要求实际教授笔译与口译课程的机构得到NAATI认证与授权,且由行业中的从业者进行讲授。因此教 |